jueves, 16 de mayo de 2013

EL MODELO CELULAR CORRIGIENDO EL PECADO.


En la medida que las células se multiplican van creando una red que penetra poco a poco los barrios y las ciudades. La red se extiende y se conecta entre sí por medio del trabajo coordinado de líderes y supervisores.
Anteriormente he dicho que la función de las células no es solamente la evangelización sino también el cuidado mutuo. En la medida que la red celular se extiende también crece la red de evangelización y cuidado. En la medida que el tiempo pasa cada vez hay mayor presencia de la iglesia en los distintos sectores de la ciudad.
Así las cosas, es muy difícil para un miembro o líder incurrir en conductas impropias de un cristiano sin que sea percibido. Casi no habrá rincón de la ciudad en donde no sea reconocido. Las células se vuelven casi omnipresentes. Al detectarse una conducta incongruente lo que procede es la acción mutua de exhortación, ánimo y oración. Es decir que el mismo modelo de trabajo celular desarrolla las condiciones para el cuidado de sus miembros.
Como cristianos todavía no glorificados habrá siempre manifestaciones de pecado y dificultades entre los creyentes. Pero el modelo celular se convierte en la red de detección y de primeros auxilios espirituales. Un aliado poderoso de la otra ala de la iglesia que es la celebración.


TRADUCCIÓN AL INGLÉS

The cell model correcting sin.
As the cells multiply they create a network that slowly penetrates neighborhoods and cities. The network extends and interconnects through the coordinated efforts of leaders and supervisors.
Earlier I said that the cells function is not only evangelization but also mutual care. As the cell network extends, the evangelization and care networks grow as well. As time passes there is a growing presence of the church in different parts of the city.
Thus, it is very difficult for a member or leader to incur in unacceptable behaviors for a Christian without being perceived. There will be almost no corner of the city where he won’t be recognized. Cells become almost omnipresent. Upon detection of an inconsistent conduct, what proceeds is the mutual action of exhortation, encouragement and prayer. This means that the same model of cell work develops the conditions for the care of its members.
As Christians still not glorified, there will always be manifestations of sin and difficulties among believers. But the cell model becomes the detection network and the spiritual first aid; a powerful ally of the other wing of the church which is the celebration.


TRADUCCIÓN AL PORTUGUÉS

Confrontando questões de pecado.

À medida que as células vão se multiplicando, elas criam uma rede que de forma lenta, mas segura, penetra bairros e cidades. A força dessas redes de células depende dos relacionamentos coordenados entre líderes e supervisores.
Num blog anterior, falei sobre o delicado equilíbrio entre evangelismo da célula e cuidado pastoral. À medida que a rede de células se expande, o evangelismo e o cuidado pastoral também continuam crescendo. Com o passar do tempo, ocorre uma presença crescente da igreja em toda a cidade.
Por causa dessa estrutura de supervisão de cuidado, é difícil a um membro ou líder praticar comportamentos inaceitáveis para um cristão sem que outros o saibam. A extensiva estrutura de células permite que outros saibam o que acontece na vida de membros e líderes. As células se tornam quase onipresentes. Ao ser detectada uma conduta inconsistente, o líder e o supervisor iniciam a ação mútua de exortação, encorajamento e oração.
Nós não seremos perfeitos até chegarmos ao céu, e a realidade é que iremos cair e manifestar pecados e dificuldades como crentes. Descobrimos, no entanto, que o modelo de células oferece tanto a rede de detenção como também o primeiro socorro para lidar com o pecado. E, é claro, a asa da celebração também é um poderoso aliado para ajudar líderes e membros a crescer em santidade.