jueves, 15 de junio de 2017

ACTIVIDADES EVANGELIZADORAS

El trabajo de evangelización en las células de Elim se enfoca principalmente en que cada miembro lleve a sus conocidos como invitados. Ese es el trabajo de todo el tiempo y el más sistemático. Pero, algunas veces las células también realizan algunas actividades que persiguen recoger una mayor cosecha. Las células pueden organizarse por sectores o por zonas para realizar actividades públicas que tienen como finalidad invitar a más personas para que escuchen las buenas nuevas del evangelio. En el caso de El Salvador, esas actividades pueden hacerse en las calles, en parques, en escuelas, en casas comunales.

En otras ocasiones, las actividades pueden ser organizadas por distritos completos. Eso implica a miles de personas que se reúnen para un evento que impacta a la población alrededor. Y, claro, existen los grandes eventos que hace toda la iglesia. En ese caso, se habla ya de cientos de miles de personas que son capaces de movilizar a docenas de miles de invitados para que puedan escuchar el anuncio del evangelio. Elim es conocida por sus grandes eventos en estadios y campos abiertos que han impactado al país.

Además de alcanzar a muchas otras personas con el evangelio, esas actividades también fortalecen la moral de los líderes quienes cobran ánimos para seguir con su paciente trabajo de sembrar la semilla del evangelio cada semana en su célula.


TRADUCCIÓN AL INGLÉS

Evangelizing activities.
The work of evangelization in Elim cells focuses mainly on each member bringing their acquaintances as guests. That is the work of all time and the most systematic one. But, sometimes the cells also perform some activities that seek to harvest a larger crop. Cells can organize themselves by sectors or by zones to carry out public activities which goal is to invite more people to listen to the good news of the gospel. In the case of El Salvador, these activities can be performed in the streets, in parks, in schools, in communal houses.

At other times, activities can be organized by the whole districts. That involves thousands of people coming together for an event that impacts the surrounding population. And, of course, there are the great events that the whole church does. In that case, we are talking about hundreds of thousands of people who are able to mobilize tens of thousands of guests so they can hear the proclamation of the gospel. Elim is known for its great events in stadiums and in open fields that have impacted the country.

In addition to reaching out many other people with the gospel, those activities also strengthen the morale of leaders who take heart to continue with their patient work of sowing the seed of the gospel every week in their cell.


 TRADUCCIÓN AL PORTUGUÉS

Atividades de Evangelismo.
O evangelismo nas células da igreja Elim se concentra principalmente em cada membro convidar seus amigos e conhecidos. Esta é a principal maneira que evangelizamos na Elim. No entanto, às vezes, a célula planeja atividades especiais para fazer uma colheita maior. Regiões ou áreas celulares específicas podem organizar seus grupos para atividades especiais para pregar o evangelho e atrair uma audiência maior. Às vezes, fazemos essas atividades nas ruas, parques, escolas ou em casas maiores.
Em outras ocasiões, as atividades evangelísticas são organizadas a nível distrital. Isso envolve milhares de pessoas se juntando para um evento que impacta a população que vive ao redor. E, é claro, há eventos ainda maiores que as igrejas inteiras organizam. Quando isso acontece, centenas de milhares de pessoas são mobilizadas para trazerem dezenas de milhares de convidados para ouvir a proclamação do evangelho. A Elim é conhecida por seus eventos maiores em estádios e em campos abertos que impactaram todo o país.

Além de pregar o evangelho a um grande número de pessoas, essas atividades também fortalecem a moral dos líderes que são incentivados a continuar semeando as sementes do evangelho a cada semana em suas células.

jueves, 8 de junio de 2017

LA RENOVACIÓN CELULAR

Aunque uno vea su cuerpo como una estructura bastante permanente, gran parte de él se encuentra en constante cambio, ya que se descartan las células viejas y se forman otras nuevas. Las células que recubren el estómago solo duran tres días. Los glóbulos rojos, maltratados después del viaje de casi 1600 kilómetros a través del laberinto del sistema circulatorio, solo viven unos 120 días antes de ser enviados a su cementerio en el bazo.

Nuestra piel se renueva aproximadamente cada dos semanas. Incluso los huesos cambian constantemente, se cree que todo el esqueleto se renueva cada diez años. De no producirse esa renovación celular los seres humanos no viviríamos más que unos pocos días. La multiplicación de las células es la base para que el cuerpo tenga vida.

De igual manera, las células de hogar viven mientras puedan continuar multiplicándose. Si la multiplicación cesara ocurriría lo mismo que con las células biológicas: morirían muy pronto. Para que las células de hogar se multipliquen necesitan tener nuevos miembros y para que tengan nuevos miembros deben abrirse para recibir amigos invitados. La evangelización es la clave para la vitalidad de las células de hogar y, consecuentemente, para la iglesia misma.


TRADUCCIÓN AL INGLÉS 

Cell renewal.
Although the human body is more or less permanent, it is also constantly changing. Old cells are discarded and new ones are formed. The cells lining the stomach only last for three days. Red blood cells, battered after the nearly 995 miles journey through the labyrinth of the circulatory system, live only about 120 days before being sent to their graveyard in the spleen.

Our skin is renewed approximately every two weeks. Even the bones change constantly. It is believed that the whole skeleton is renewed every ten years. If this cell renewal did not happen, humans would not live for more than a few days. Cell multiplication is the basis for the body to have life.

Similarly, home cells live as long as they can continue to multiply. For home cells to multiply, they need to have new members, which means they need to received invited guests and make room for them. Evangelism renews the cells and gives life to the entire church.


TRADUCCIÓN AL PORTUGUÉS

Renovação celular.
Embora o corpo humano seja mais ou menos permanente, ele está sempre mudando. Células velhas são descartadas e novas células são formadas. As células que revestem o estômago duram apenas três dias. Os glóbulos vermelhos, desgastados após a viagem de quase 1600 quilômetros através do labirinto do sistema circulatório, vivem apenas cerca de 120 dias antes de serem enviados para o seu cemitério no baço.
A nossa pele é renovada aproximadamente a cada duas semanas. Até os ossos mudam constantemente. Acredita-se que o esqueleto inteiro é renovado a cada dez anos. Se essa renovação das células não acontecesse, os seres humanos não viveriam mais do que alguns dias. A multiplicação celular é a base para o corpo ter vida.

Da mesma forma, as células domésticas vivem enquanto conseguem continuar a se multiplicar. Para que elas se multipliquem, precisam ter novos membros, o que significa que elas precisam receber convidados e dar espaço para eles. O evangelismo renova a célula e dá vida a toda a igreja.

jueves, 25 de mayo de 2017

LAS LECCIONES DE CÉLULAS EN ELIM

 En el caso de iglesia Elim, siempre se sigue el principio de proveer a los líderes con las lecciones que se imparten en las células. Pero, no seguimos el patrón de usar el sermón dominical como lección. Eso, solamente por una razón práctica y es que en Elim tenemos seis servicios dominicales y en cada uno se predica un sermón diferente. Eso hace casi imposible que se pueda tomar de allí la lección para la célula. No obstante, reconocemos que la idea de usar el sermón dominical es muy buena porque unifica la formación de la congregación y fortalece el nexo entre la célula y la celebración.

A pesar de que no usamos el sermón dominical, sí nos esforzamos por conservar la unidad de enseñanza de acuerdo a la visión del pastor principal. Eso se logra, al igual que en Corea, por medio de la redacción de lecciones que son escritas por el pastor principal. Las lecciones se publican en folletos trimestrales. Eso le da al pastor la posibilidad de darle un orden temático a las enseñanzas.

Cuando se comenzó a trabajar con células infantiles y, luego, juveniles, se redactaron también las lecciones adecuadas para cada una de ellas. Se continuó con la tradición de redactar las lecciones de manera trimestral y anticipada. De esa forma, se ha evitado la enseñanza de desviaciones doctrinales, se focaliza la evangelización y se conserva la unidad de visión del pastor principal.


TRADUCCIÓN AL INGLÉS

Cell lessons in Elim
In the case of Elim church, the principle of providing leaders with the lessons that are taught in the cells is always followed. But we do not follow the pattern of using the Sunday sermon as a lesson. That, for a practical reason only, and that is because in Elim we have six Sunday services and in each one a different sermon is preached. That makes it almost impossible to take the lesson for the cell from there. However, we recognize that the idea of ​​using the Sunday sermon is very good because it unifies the instruction of the congregation and strengthens the nexus between the cell and the celebration.

Although we do not use the Sunday sermon, we do strive to preserve the unity of teaching according to the vision of the senior pastor. That is achieved, as in Korea, by drafting lessons that are written by the senior pastor. Lessons are published in quarterly pamphlets. That gives the pastor the possibility of giving a thematic order to the teachings.

When we started working with children's cells and then with youth cells, the appropriate lessons for each one were written. The tradition of writing the lessons quarterly and in advance was continued. In this way, the teaching of doctrinal deviations has been avoided, evangelization is focused and the unity of vision of the senior pastor is preserved.

 TRADUCCIÓN AL PORTUGUÉS
Lições das Células da Igreja Elim.
Na Igreja de Elim, nós fornecemos aos líderes a lição (estrutura) da célula e pedimos aos líderes que a sigam. Mas não seguimos o padrão de usar o sermão do domingo como uma lição. A razão pela qual não fazemos isso é porque temos seis cultos dominicais e em cada um é pregado um sermão diferente. Isso torna quase impossível tirar a lição da célula do culto de domingo. No entanto, reconhecemos que a ideia de usar o sermão dominical é muito boa porque unifica a instrução da congregação e fortalece o nexo entre a célula e o culto de celebração.
Embora não usemos o sermão dominical, nós nos esforçamos para preservar a unidade do ensino de acordo com a visão do pastor sênior. Nós conseguimos isso, como na Coréia, pela elaboração de lições que são escritas pelo pastor sênior. As lições são publicadas em panfletos trimestrais. Isso dá ao pastor a possibilidade de dar uma ordem temática aos ensinamentos.
Quando começamos a trabalhar com células infantis e depois com células juvenis, escrevemos lições específicas para cada um desses grupos, mas continuamos a tradição de escrever as lições trimestralmente e distribuí-las antecipadamente. Desta forma, os desvios doutrinários foram evitados, o evangelismo é priorizado e a unidade de visão do pastor sênior é preservada. 

jueves, 18 de mayo de 2017

EL EVANGELISMO ANTES Y AHORA

El muy conocido pasaje de Hechos 2:44-47 termina afirmando que cada día el Señor añadía nuevas personas a la iglesia. El incremento de nuevos creyentes no era el resultado de algún esfuerzo agresivo de los primeros creyentes por alcanzar a otros. El pasaje deja ver que las conversiones se producían como resultado del nuevo estilo de vida de los creyentes. Ese estilo de vida poseía estas características:
  • ·      Los creyentes estaban juntos.
  • ·      Tenían las cosas en común.
  • ·      Eran solidarios con los necesitados.
  • ·      Iban al templo cada día.
  • ·      Celebraban la cena del Señor en las casas.
  • ·      Comían juntos.
  • ·      Alababan a Dios.

Como resultado de ello, las personas desarrollaban simpatía hacia ellos y, luego, se añadían a la iglesia. Las conversiones eran un resultado natural de la vivencia de la fe de los cristianos. La moderna dicotomía entre reuniones de comunión y reuniones de evangelismo es una mala comprensión de la naturaleza de la iglesia. No son dos opciones de reuniones, en Los Hechos la comunión y el evangelismo se condicionan el uno al otro y se implican mutuamente. Es el único modelo que se encuentra en el Nuevo Testamento.


TRADUCCIÓN AL INGLÉS

Evangelism now and then.
The well-known passage from Acts 2:44-47 ends by stating that each day the Lord added new people to the church. The increase of new believers was not the result of some aggressive effort made by the early believers to reach out others. The passage shows that the conversions were produced as a result of the believers’ new lifestyle. That lifestyle had these characteristics:

• The believers were together.
• They had things in common.
• They were sympathetic with the needy.
• They went to the temple every day.
• They celebrated the Lord's Supper in the houses.
• They ate together.
• They praised God.

As a result, people developed sympathy for them and then were added to the church. Conversions were a natural result of living the faith of the Christians. The modern dichotomy between fellowship meetings and evangelistic meetings is a poor understanding of the nature of the church. They are not two options for meetings, in Acts the fellowship and the evangelism condition one another and involve each other. It is the only model found in the New Testament.


TRADUCCIÓN AL PORTUGUÉS

Evangelismo antes e atualmente.
A bem conhecida passagem de Atos 2:44-47 termina afirmando que cada dia o Senhor acrescentava novas pessoas à igreja. O aumento de novos convertidos não foi o resultado de algum esforço agressivo feito pelos primeiros crentes para alcançar os outros. A passagem mostra que as conversões foram produzidas como resultado do novo estilo de vida dos crentes. Esse estilo de vida tinha essas características:
  • Os convertidos estavam juntos;
  • Eles tinham tudo em comum;
  • Eles tinham compaixão pelos necessitados;
  • Eles iam ao templo todos os dias;
  • Eles celebravam a ceia do Senhor nas casas;
  • Eles comiam juntos;
  • Eles adoravam a Deus juntos.

Como resultado, as pessoas desenvolveram um relacionamento com eles e foram adicionadas à igreja. As conversões eram um resultado natural de ver e experimentar as vidas mudadas dos cristãos. A dicotomia moderna entre comunhão e evangelismo é uma compreensão inadequada da natureza da igreja. Não há duas opções de reunião – uma para o evangelismo e outra para o companheirismo. Em vez disso, no livro de Atos a comunhão e o evangelismo estavam intimamente relacionados um com o outro. Lembre-se que este é o modelo encontrado no Novo Testamento.