jueves, 24 de agosto de 2017

APRENDIENDO LOS UNOS DE LOS OTROS

La palabra de Dios enseña repetidas veces que la obra del evangelio es un trabajo colectivo. El mismo Señor Jesús lo presentó de esa manera cuando dijo: “Yo os he enviado a segar lo que vosotros no labrasteis; otros labraron, y vosotros habéis entrado en sus labores” (Juan 4:38). También Pablo, hablando del mismo tema afirmó: “Conforme a la gracia de Dios que me ha sido dada, yo como perito arquitecto puse el fundamento, y otro edifica encima; pero cada uno mire cómo sobreedifica” (1 Corintios 3:10). Para Pablo el desarrollo del cuerpo de doctrina que hoy conocemos como cristianismo, fue el resultado del esfuerzo de varias personas que recibieron una gracia de Dios: ¿Qué, pues, es Pablo, y qué es Apolos? Servidores por medio de los cuales habéis creído; y eso según lo que a cada uno concedió el Señor. Yo planté, Apolos regó; pero el crecimiento lo ha dado Dios” (1 Corintios 3:5-6).

Incluso hablando del tema de los dones del Espíritu Santo, Pablo explica que para que éstos sean de edificación para la iglesia deben complementarse el uno con el otro: “Si habla alguno en lengua extraña, sea esto por dos, o a lo más tres, y por turno; y uno interprete. Y si no hay intérprete, calle en la iglesia, y hable para sí mismo y para Dios” (1 Corintios 14:27-28). Si no hay quien interprete no tiene sentido el hablar en lenguas y si no hay lenguas no hay nada que interpretar. Estos dos dones son dependientes el uno del otro. Así es como Dios diseñó el cuerpo, que es la iglesia. El trabajo celular, como elemento fundamental de la naturaleza de la iglesia, es el producto de varios hombres que, según la gracia que recibieron, contribuyeron con una parte de la verdad. Nadie tiene la verdad entera, pero si una parte. Es la suma de las partes lo que forma la totalidad. Por tanto, nunca dejemos de escucharnos y de aprender los unos de los otros.


TRADUCCIÓN AL INGLÉS

Learning from each other.
The word of God repeatedly teaches that the work of the gospel is a collective work. The Lord Jesus himself presented it in this way when he said: “I sent you to reap that for which you have not labored; others have labored, and you have entered into their labors.” (John 4:38). Paul, also speaking of the same subject, affirmed: “According to the grace of God which was given to me, as a wise master builder I have laid the foundation, and another builds on it. But let each one take heed how he builds on it.” (1 Corinthians 3:10). For Paul the development of the body of doctrine that we now know as Christianity was the result of the efforts of several people who received a grace from God: “Who then is Paul, and who is Apollos, but ministers through whom you believed, as the Lord gave to each one?  I planted, Apollos watered, but God gave the increase.”  (1 Corinthians 3: 5-6).

Even talking about the gifts of the Holy Spirit, Paul explains that in order for these to be of edification to the church, they must complement each other: “If anyone speaks in a tongue, let there be two or at the most three, each in turn, and let one interpret. But if there is no interpreter, let him keep silent in church, and let him speak to himself and to God”. (1 Corinthians 14: 27-28). If there is no interpreter, there is no point in speaking in tongues and if there are no tongues there is nothing to interpret. These two gifts are dependent on each other. This is how God designed the body, which is the church. The cell work, as a fundamental element of the church’s nature, is the product of several men who, according to the grace they received, contributed with a part of the truth. No one has the whole truth but has a part. It is the sum of the parts that forms the whole. Therefore, let us never cease to listen and learn from each other.


TRADUCCIÓN AL PORTUGUÉS

Aprendendo uns com os outros.
A palavra de Deus nos ensina diversas vezes que o trabalho no Reino é um trabalho coletivo. O próprio senhor Jesus se apresenta dessa maneira quando fala: “Eu os enviei para colherem o que vocês não cultivaram. Outros realizaram o trabalho árduo, e vocês vieram a usufruir do trabalho deles” (Jo 4:38). Paulo também fala sobre o mesmo assunto afirmando: “Conforme a graça de Deus que me foi concedida, eu, como sábio construtor, lancei o alicerce, e outro está construindo sobre ele. Contudo, veja cada um como constrói” (1 Co 3:10). Para Paulo, o desenvolvimento do corpo doutrinário que conhecemos como Cristianismo, é o resultado do esforço de várias pessoas que receberam a Graça de Deus: “Afinal de contas, quem é Apolo? Quem é Paulo? Apenas servos por meio dos quais vocês vieram a crer, conforme o ministério que o Senhor atribuiu a cada um. Eu plantei, Apolo regou, mas Deus é quem fazia crescer” (1 Co 3:5-6).
Mesmo falando sobre os dons do Espírito Santo, Paulo explica que os dons precisam se completar uns com os outros para que eles possam edificar a igreja: “Se, porém, alguém falar em língua, devem falar dois, no máximo três, e alguém deve interpretar. Se não houver intérprete, fique calado na igreja, falando consigo mesmo e com Deus” (1 Co 14:27-28). Se não há dom de interpretação, não há razão para falar em línguas, e se não há dons de línguas, não há o que interpretar. Esses dois dons dependem um do outro. É assim que Deus desenhou o corpo, que é a Igreja. O ministério em Células é uma parte fundamental da natureza da Igreja e precisa da participação de todo o Corpo para que o mesmo venha a funcionar. Ninguém possui toda a verdade, mas apenas uma parte. É a soma das partes que fazem o todo. Portanto, nunca deixe de ouvir e aprender uns com os outros. 

jueves, 10 de agosto de 2017

EVITANDO EL SÍNDROME DEL MINI-CULTO

El principal obstáculo que enfrentan los líderes para mantenerse dentro del programa de la célula es el llamado “síndrome del mini-culto”. Con él no solamente se deforma el programa de la célula sino su espíritu mismo, pues el líder tiende a reproducir en la casa lo que ve en el edificio de la iglesia. En lugar de una alabanza en que se haga participar a los invitados, desarrolla una alabanza semejante a la del culto. En lugar de una enseñanza participativa del evangelio, se dedica a predicar como si fuera un pastor.

Se puede entender la fuerte influencia que ejerce el modelo del culto sobre la célula, como también el anhelo del líder de convertirse en un predicador. Pero, al alejarse del programa de la célula echa a perder los propósitos esenciales que son el de la comunión, la edificación y la evangelización. La comunión que debería lograrse por el intercambio fraterno en una reunión pequeña, la edificación que viene por el estudio comunitario de la palabra de Dios y la evangelización que se produce más por la forma de vida que por los discursos.

El líder debe comprender muy bien la naturaleza de la célula y comprende que existen otros espacios en donde puede desarrollar su interés de ser un aprendiz de predicador. Pero, el espacio de la célula debe ser reservado para formar nuevos discípulos que hagan a otros discípulos. Eso no se logrará si el líder acapara todas las funciones y se convierte en el centro de la célula. El líder debe ser un facilitador y un motivador de la participación colectiva. En ese punto reside el éxito de la célula y de todo el trabajo celular.


 TRADUCCIÓN AL INGLÉS

Avoiding the mini-service syndrome.
The main obstacle leaders face when leading cell groups is the so-called “mini-service syndrome.” Some leaders have the tendency to reproduce in the house what is observed in the church building. For example, instead of natural worshiping together as brothers and sisters in a small group, the leader develops a praise and worship exactly like the Sunday service. Instead of a participatory gospel teaching, the leader preaches as if he were preaching on Sunday morning.
Of course, it’s understandable why this happens. One can understand the strong influence exerted by the service model on the cell, as well as the leader’s longing to become a preacher. Yet, converting the cell into a mini-service ruins the essential purposes of fellowship, edification and evangelization. It ruins the the fellowship that should be achieved by the fraternal exchange in a small meeting, the edification that comes from the communal study of the word of God, and the evangelization that is produced more by relational outreach rather than speeches.
The leader must understand the nature of the cell and understand that there are other spaces where he can develop his interest to become a preacher. But, the space of the cell must be reserved to make new disciples who make other disciples. That will not be achieved if the leader monopolizes all functions and becomes the center of the cell. The leader must be a facilitator and a motivator of collective participation. At that point lies the success of the cell and all the cell work.


TRADUCCIÓN AL PORTUGUÉS

Evitando a síndrome do mini-serviço.
Os principal obstáculo que os líderes enfrentam na liderança de células é a chamada “síndrome do mini-serviço”. Alguns líderes têm a tendência de reproduzir na célula o que ele ou ela vê no prédio da igreja. Por exemplo, em vez de adorar naturalmente juntos como irmãos e irmãs em um pequeno grupo, o líder desenvolve louvores e adoração exatamente como no culto de domingo. Em vez de um ensinamento do evangelho participativo, o líder prega como se ele estivesse pregando no culto.
Claro, é compreensível por que isso acontece. Pode-se compreender a forte influência exercida pelo modelo do culto na célula, bem como o desejo do líder de se tornar um pregador. No entanto, transformar a célula em um mini-culto arruina os propósitos essenciais da comunhão, edificação e evangelização. Isso arruina a comunhão que deve ser alcançada pela comunhão fraterna em uma pequena reunião, a edificação que vem do estudo comunal da Palavra de Deus e a evangelização que é mais produzida pelo evangelismo relacional do que em discursos.
O líder deve entender a natureza da célula e entender que existem outros espaços onde ele pode desenvolver seu interesse em ser um aprendiz de pregador. Contudo, o espaço da célula deve ser reservado para fazer novos discípulos que façam outros discípulos. Isso não será alcançado se o líder monopolizar todas as funções e se tornar o centro da célula. O líder deve ser um facilitador e um motivador da participação coletiva. É nesse ponto que está o sucesso da célula e todo a obra celular. 

jueves, 3 de agosto de 2017

LA IGLESIA CELULAR Y SU TRABAJO CIUDADANO

El principal problema en El Salvador es el de las pandillas violentas. La iglesia Elim tiene seguridad de que los miembros de pandillas pueden ser salvados por el evangelio de Jesús. Eso ha producido la conversión de muchos de ellos en las células. Pero, además de la conversión, los ex miembros de pandillas necesitan un trabajo para rehacer sus vidas. Muchos de ellos tienen antecedentes penales o han estado presos y no pueden encontrar un trabajo. Las células a las que asisten les ayudan apoyándoles de diversas maneras. Pero, en la medida que aumenta la cantidad de conversiones, cada vez es más difícil para las células el poder ayudar a todos.

Ante ello, hay que reconocer que la iglesia no es una entidad que pueda generar empleos de manera indefinida. Quienes generan empleos son los empresarios. Por la misma razón, la iglesia hace alianzas con empresarios con conciencia social que abren las puertas de oportunidad para que estos jóvenes, ya nacidos de nuevo, puedan tener un empleo. Solamente por la construcción de alianzas es que la iglesia puede completar la inserción social de estos jóvenes marginados. Este principio, puede ser utilizado en contextos y ante problemas diferentes. La iglesia no debe retraerse en sus cuatro paredes, debe tener una participación ciudadana que la haga ser más efectiva en su trabajo evangelizador e iluminar a la sociedad en todas las áreas.


TRADUCCIÓN AL INGLÉS

The cell church and its citizen work.
The main problem in El Salvador is the violent gangs. Elim church is confident that the gang members can be saved by the gospel of Jesus. That has produced the conversion of many of them in cells. But in addition to the conversion, the former gang members need a job to rebuild their lives. Many of them have a criminal record or have been arrested and cannot find a job. The cells they attend help them by supporting them in various ways. But, as the number of conversions increases, it is becoming more difficult for cells to be able to help everyone.

In view of this, we must recognize that the church is not an entity that can generate jobs indefinitely. Those who generate jobs are businessmen. For the same reason, the church makes alliances with socially conscious businessmen who open the doors of opportunity so that these young people, once born again, can have a job. Only by building alliances can the church complete the social insertion of these marginalized young people. This principle can be used in different contexts and problems. The church must not withdraw in its four walls, it must have a citizen participation that makes it more effective in its evangelizing work and enlighten society in all areas.


TRADUCCIÓN AL PORTUGUÉS

A igreja celular e trabalho cívico.
O principal problema em El Salvador são as gangues violentas. A Igreja Elim confia em que os membros das gangues podem ser salvos pelo evangelho de Jesus. Isso produziu a conversão de muitos deles nas células. Mas, além da conversão, os ex-membros das gangues precisam de um trabalho para reconstruir suas vidas. Muitos deles têm antecedentes criminais ou foram presos e não conseguem encontrar emprego. As células que eles frequentam ajudam, apoiando-os de várias maneiras. Mas, à medida que o número de conversões aumenta, torna-se cada vez mais difícil para as células poderem ajudar todos.

Em vista disso, devemos reconhecer que a igreja não é uma entidade que pode gerar empregos indefinidamente. Quem que gera emprego são os empresários. Pelo mesmo motivo, a igreja faz alianças com homens de negócios socialmente conscientes que abrem as portas da oportunidade para que esses jovens, uma vez nascidos de novo, possam ter um emprego. Somente ao construir alianças a igreja pode completar a inserção social desses jovens marginalizados. Este princípio pode ser usado em diferentes contextos e problemas. A igreja não deve se fechar nas quatro paredes; em vez disso, deve participar com os outros para fazer um trabalho mais eficaz de evangelizar e ajudar os necessitados.