jueves, 24 de febrero de 2011

LA COMUNIÓN CONDUCE A LA EVANGELIZACIÓN

La experiencia de comunidad que se vive en una reunión de casa es uno de los elementos que la convierten en una fuerza evangelizadora. No existe una oposición como la de afirmar que si una célula fomenta la comunión descuidará la evangelización. O, por el contrario, que si se dedica a evangelizar se obstaculizará la comunión.
En el modelo de la iglesia del Nuevo Testamento los dos elementos se sustentaban mutuamente. “De casa en casa partían el pan y compartían la comida con alegría y generosidad, alabando a Dios y disfrutando de la estimación general del pueblo. Y cada día el Señor añadía al grupo los que iban siendo salvos.” Hechos 2:46-47
Claramente se nota en este pasaje, como en otros, que la comunión y la evangelización son dos caras de una misma moneda. La una no excluye a la otra. Lo cierto es que la una no es posible sin la otra. Cuando una célula fomenta la comunión entre sus miembros se vuelve una comunidad muy atractiva para un mundo despersonalizado. Y cuando se trabaja en evangelizar se profundizan los lazos de comunión dentro del grupo. Haber evangelizado bien, es haber construido una buena comunión. Tener una buena comunión, producirá evangelización.

VERSIÓN EN INGLÉS

Fellowship leads to evangelization.
The experience of fellowship lived in a house meeting is one of the elements that make it an evangelizing force. There is no opposition as to assert that if a cell promotes fellowship it will neglect evangelization. Or, conversely, that if it engages in evangelism, fellowship will be hindered.
In the model of the New Testament Church the two elements were mutually supportive. " and they, continuing daily with one accord in the temple, and breaking bread from house to house, did eat their meat with gladness and singleness of heart, praising God, and having favour with all the people. And the Lord added to the church daily such as should be saved. "Acts 2:46-47

It is clearly seen in this passage, as in others, that fellowship and evangelization are the two sides of a same coin. The one does not exclude the other. The truth is that one is not possible without the other. When a cell promotes fellowship among its members it becomes a very attractive community to an impersonal world. And when you work in evangelizing the bonds of fellowship deepen within the group. To have evangelized right, is to have built good fellowship. Having good fellowship, will produce evangelization.

viernes, 18 de febrero de 2011

LA COMUNIDAD COMO PARTE DE LA FE

Como lo he escrito en otras ocasiones, cuando un trabajo celular lleva ya bastante tiempo llega a convertirse en parte de la cultura cristiana de las personas. Nuevas generaciones de creyentes se suman a la actividad celular y, con ello, ingresan a las células de manera tan natural como ingresan a la vida cristiana.
Las relaciones de comunidad se producen de manera, igualmente natural. Ser cristiano, incluye el ser miembro de una célula. Ser miembro de una célula proporciona una base para relacionarse con otras personas. El sentido de comunidad y de evangelización están implícitas en la vida cristiana dentro de una iglesia celular madura.
Al hablar de madura, me refiero a aquellas iglesias que llevan más de una década en el trabajo y que sostienen la experiencia de lograr conversiones dentro del modelo. Las personas creen en una iglesia celular dinámica.
Desde ese punto de vista, el papel del líder sigue siendo importante. Pero, no necesita hacer muchos esfuerzos para establecer esos lazos de amistad. La comunidad se estable por una inercia que viene de la fuerza de una tradición muy bien establecida.
Claro, esa incorporación de la vida celular a la cultura evangélica es el resultado de un trabajo cotidiano, paciente y constante. Los que hoy siembran con esperanza, cosecharán con gozo.

VERSIÓN EN INGLÉS

The community as part of the faith.

As I have written on other occasions, after some time a cell work becomes part of the Christian culture of the people. New generations of believers join in the cellular activity and, in this way they enter the cells as naturally as they enter in Christian life.

Community relations occur as equally natural. Being a Christian includes being a cell member. To be a cell member provides a foundation for relating with others. The sense of community and evangelization are implicit in the Christian life within a mature cell church.

Speaking of mature, I mean those churches who have more than a decade in the work and have the experience to achieve conversions within the model. People believe in a dynamic cell church.

From that point of view, the leader's role remains significant. But do not need to make many efforts to stablish those friendship ties. The community is established by an inertia that comes from the strength of a well established tradition.

jueves, 10 de febrero de 2011

CÉLULAS CONTRA LA VIOLENCIA

San Salvador es la tercera ciudad más violenta del mundo. Después de Ciudad Juárez en México y San Pedro Sula en Honduras. El problema de la violencia de las pandillas es una de nuestras mayores preocupaciones como cristianos. Las razones por las que los jóvenes invierten inútilmente sus vidas en una pandilla son diversas. Pero, un elemento muy constante es la desintegración familiar.
La iglesia, llamada a transformar las situaciones de pecado, hace un esfuerzo para contribuir a resolver el problema. Las células acercan a los cristianos a las personas y eso les permite conocer a los niños que están creciendo en hogares desintegrados. Animamos a los miembros de nuestras células a adoptar emocionalmente a un niño de esos. Es decir, a brindarle la atención, el cariño y la aceptación que no encuentran en sus hogares. Aceptación que irán a buscar en una pandilla a menos que los cristianos les brinden una alternativa.
De esa manera, nuestras células permiten dar respuestas que otras medidas no han podido dar hasta hoy. No se debe olvidar que también poseemos más de 1,500 células infantiles donde se atiende un promedio de 22,000 niños. El tema de la violencia y del perdón se desarrollan como temas de enseñanza semanal. Los líderes de células infantiles han sido instruidos en asuntos tales como el abuso verbal, físico y sexual. La idea, es dar una solución al grave problema de violencia juvenil que vive nuestro país.
Todo esto, por supuesto, aparte del trabajo que se hace con los enfermos, los matrimonios, los problemas de alcoholismo, etc.


VERSIÓN EN INGLÉS

Cells against violence.
San Salvador is the third most violent city in the world, after Ciudad Juarez in Mexico and San Pedro Sula in Honduras. The problem of gang violence is one of our major concerns as Christians. The reasons why young people needlessly spend their lives in a gang are diverse. But a very constant element is family disintegration.
The church, called to transform situations of sin, makes an effort to help solve the problem. The cells bring Christians near to people and that allows them to meet children who are growing up in disintegrated homes. We encourage members of our cells to emotionally adopt one of those children. That is, to provide the care, affection and acceptance they are lacking in their homes. Acceptance they will go out looking for in a gang unless Christians provide them with an alternative.

Doing this, our cells can give answers in a way that other measures have failed to give today. Let’s not forget that we also have over 1,500 children cells where an average of 22,000 children is assisted. The theme of violence and forgiveness are developed as weekly teaching topics. The children’s cell leaders have been instructed on issues such as verbal, physical and sexual abuse. The idea is to give a solution to the serious problem of youth violence that is lived in our country.

All of this is besides, of course, the work done with the sick, the marriages, and the alcoholism problems, etc.

jueves, 3 de febrero de 2011

DE LA SINAGOGA A LAS REUNIONES CRISTIANAS

Durante el exilio en Babilonia, los judíos habían perdido el templo para continuar sus ceremonias. Eso les obligó a buscar otra forma de continuar la práctica de su fe. Fue entonces que comenzaron a reunirse en las casas para la lectura de las Escrituras y su comentario. Así nacieron las sinagogas.
Después del regreso a su tierra y de la reconstrucción del templo, se conservó la costumbre de continuar reuniéndose como sinagogas en las casas. Las reuniones se realizaban en los aposentos altos que se reservaban para ese propósito. Las sinagogas, o reuniones en las casas, se convirtieron así en un elemento paralelo al culto en el templo.
Siglos después, en época de Jesús, la sinagoga era ya una institución. Hoy existe evidencia que la casi totalidad de sinagogas que se mencionan en los evangelios eran, en realidad, reuniones en las casas.
Después de la resurrección de Jesús, todos los discípulos que habían quedado eran judíos. Por ello, no debe extrañarnos que los apóstoles se reunieran en un aposento alto para orar. De igual manera, cuando la iglesia nace, no debe extrañarnos que siendo todos judíos, comenzaran a reunirse en las casas para reflexionar sobre su fe.
Cuando el evangelio llegó a ciudades paganas, el modelo de reunión judía fue adoptado junto con el evangelio. Y así, las iglesias siguieron la tradición de reunirse en las casas. El evangelio se extendió de manera sorprendente y adquirió vitalidad. Eso duró aproximadamente unos 300 años hasta que la institucionalización se impuso. Hoy, debemos rescatar las lecciones del pasado para la revitalización del evangelio en nuestros días.


VERSIÓN EN INGLÉS

From the synagogue to the Christian meetings.

During the exile in Babylon, the Jews had lost the temple to continue their ceremonies. That forced them to find another way to continue the practice of their faith. It was then when they began to gather in houses to read and comment on the Scriptures. This is how the synagogues were born.

After returning to their land and rebuilding the temple, the custom of continuing to gather as synagogues in houses was preserved. The meetings were held in the upper rooms that were reserved for that purpose. The synagogues, or gatherings in houses, thus became a parallel element to the worship in the temple.

Centuries later, in the time of Jesus, the synagogue was already an institution. Today there is evidence that almost all of the synagogues mentioned in the Gospels were actually meetings in houses.

After the resurrection of Jesus, all the disciples who had remained were Jews. Therefore it is no surprise that the apostles met in an upper room to pray. Similarly, when the church is born, being all Jews, we must not be surprised to see that they began to gather in the houses to reflect on their faith.

When the Gospel came to pagan cities, the Jewish meeting model was adopted along with the Gospel. And so, the churches followed the tradition of meeting in houses. The gospel amazingly spread and acquired vitality. That lasted for about 300 years until the institutionalization was imposed. Today, we must rescue the lessons of the past for the revitalization of the gospel in our days.