jueves, 8 de abril de 2010

LA PRÁCTICA MISIONERA DE JESÚS.

Jesús fue un personaje público y multitudinario. Dondequiera él se movía, multitudes le seguían. Grupos de seis mil a siete mil personas eran usuales tras él en una época cuando tales cantidades representaban porcentajes elevados de la población de la provincia de Israel.
A veces las personas eran tantas que él debía subir a una barca para alejarse a una distancia prudente para que todos pudieran escucharle. En otras ocasiones los necesitados eran tantos que le oprimían y le aplastaban.
Pero ese Maestro de las multitudes era también un Pastor de personas. Dedicó tiempo a la mujer samaritana. Tenía tiempo para conversar con fariseos en cenas a las que le invitaban. Fue a casa de Zaqueo y de Simón el leproso. Era estrecho amigo de Lázaro y sus hermanas.
En su práctica misionera es fácil identificar que Jesús trabajó tanto con grupos muy numerosos como con grupo más pequeños. De alguna manera, con su ejemplo, guiaba a lo que sería la práctica común de la iglesia del Nuevo Testamento: el trabajo con grupos grandes y con grupos pequeños. Las celebraciones y las reuniones en las casas.
Esos dos componentes que el Dr. Ralph Neighbour ha denominado la iglesia de dos alas es la que pudo remontarse a la altura de las expectativas de Dios. El movimiento celular moderno es un esfuerzo por rescatar la práctica de la iglesia del Nuevo Testamento y la práctica misionera de Jesús.


VERSIÓN EN INGLÉS

The missionary practice of Jesus.
Jesus was a public and a multitudinous figure. Crowds followed him wherever he went. Groups of six to seven thousands of people usually followed him at a time when such amounts represented high percentages of the population of the province of Israel.
Sometimes people were so many that he had to get into a boat to move a certain distance away so everyone could hear him. At other times there were so many needy that these would oppress and crush him.
But the Master of the crowds was also a Pastor of people. He devoted time to the Samaritan woman. He had time to talk with the Pharisees in the dinners where he was invited. He went to Zacchaeus and Simon the leper’s house. He was a close friend of Lazarus and his sisters.
In his missionary practice it’s easy to identify that Jesus worked with both large groups and with smaller groups. In some way, he guided with his example, what would be the common practice of the New Testament’s church: the work with large groups and with small groups, the celebrations and the meetings in houses.
Those two components that Dr. Ralph Neighbor has called the two wings’ church, is the one that could remount to the heights of God’s expectations. The modern cell movement represents an effort to rescue the practice of the New Testaments’ Church and the missionary practice of Jesus.


VERSIÓN EN COREANO

예수님의 실천
-마리오 베가

예수님은 대중적 인물이셨다. 무리들은 그분이 가는 곳마다 그분을 따라다녔다. 보통 6-7,000명의 사람들 무리가 그를 쫓았다. 예수님의 살던 당시를 고려할 때, 이 비율은 이스라엘 지역의 높은 비율에 해당한다.

때때로 군중은 너무나 많아서 예수님께서 배를 타고 다니시면서 사람들에게 설교해야 했다. 또 어떤 때는, 무리가 예수님께로 몰려 들었기 때문에 예수님은 그곳을 떠나야만 했었다. 하지만 여전히 사람들의 주님은 또한 그들의 목자이셨다. 예수님은 사마리아 여인에게 사역하는 시간을 가지셨다. 바리새인들과 함께 식사도 하셨다. 삭개오와 문둥이 시몬의 집으로도 가셨다. 예수님은 나사로와 그의 누이들의 친구이셨다.

예수님의 사명 실천 모습 속에서, 예수님은 대그룹과 소그룹 모두와 함께 사역하셨다. 예수님의 본을 통해서 신약 교회에서 공통적으로 행하는 실천 사항들을 보여주셨다. 또한 그 일들은 대그룹과 함께, 소그룹 소그룹과 함께, 축제예배와 집에서 모임으로 사역하셨다.

랄프 네이버 박사는 이 두 가지 요소를 교회의 두 날개로 불렀다. 두 날개는 하나님에 의해서 디자인된 것으로 교회를도와 더 높은 곳까지 날아오르게 한다. 현대 셀교회 운동은 이 공통의 신약적 실천을 행하고자 함이다. 주님께서 몸소 시작하셨던 일을...

1 comentario:

Henry Preza dijo...

Feliz aniversario pastoral hermano Mario Vega