La obra del ministerio es una
tarea que se asume para toda la vida. Son muy escazas las personas que, en
algún punto de sus vidas, deciden cesar de compartir el evangelio.
Consecuentemente, la tarea de ser líder de célula es una labor a largo plazo,
de toda la vida. Es una maratón que comenzó el día de la conversión y que no
cesará hasta el final de la vida física. Consecuentemente, no puede
considerarse como un esfuerzo extraordinario en el que se invierte toda la
fuerza en un solo golpe para luego quedar exhausto y sin fuerzas.
Se trata de ir ganando terreno
paso a paso, afirmar lo ganado para luego dar un nuevo paso. Para ello, se
deben reunir las condiciones de fuerza que hagan posible la conquista
paulatina. Toda acumulación de fuerzas resulta indispensable. No puede el líder
pensar que solo se trata de una temporada en que puede relegar el cultivar una
relación significativa con su familia a la espera de tiempos más tranquilos.
Esos momentos nunca llegarán, razón por la que se debe desarrollar la
disciplina para combinar ambos elementos. Después de todo, también el cristiano
está haciendo la obra del ministerio cuando cultiva una comunicación de fondo
con su familia.
Esto implica distribuir el tiempo
sabiamente de manera que haya espacio para la familia tanto como para la obra
de Dios. Estos no son aspectos excluyentes sino que complementarios. La obra de
Dios avanza cuando la familia avanza. Son crecimientos que se estimulan el uno
al otro. Pero, cuando la familia resulta afectada por el ministerio, se ha
perdido el sabio equilibrio que se debe cuidar. Es la hora de hacer un alto y
reconsiderar las prioridades. De otra manera, no se llegará muy lejos en ningún
sentido.
TRADUCCIÓN AL INGLÉS
The leader's family.
The work of the ministry is a task that is
assumed for life. People who, at some point in their lives, decide to stop
sharing the gospel are very scarce. Therefore, the task of being a cell leader
is a long-term, lifelong task. It is a marathon that started on the day of
conversion which will not cease until the end of physical life. Therefore, it
cannot be considered as an extraordinary effort in which the whole strength is invested
in one single blow to end up exhausted and without strength.
It is a question of gaining ground step by
step, affirming what has been gained to take later on a new step. For that, the
conditions of strength that make the gradual conquest possible must be met. Any
accumulation of strength is indispensable. The leader cannot think that it is
only a season in which he can relegate cultivating a meaningful relationship
with his family while waiting for calmer times. Those moments will never come,
which is why discipline must be developed to combine both elements. After all,
the Christian is also doing the work of the ministry when he cultivates a deep
communication with his family.
This means distributing time wisely so that
there is space for the family as much as for the work of God. These are not
excluding but complementary aspects. The work of God advances as the family
advances. These are growths that stimulate one another. But when the family is
affected by the ministry, the wise balance that has to be taken care of has
been neglected. It's time to stop and reconsider priorities. Otherwise, you
will not get very far in any sense.
A família do líder.
O Ministério é um trabalho
vitalício. As pessoas que, em algum momento de suas vidas, decidem parar de
compartilhar o Evangelho, são raras. Do mesmo jeito, a liderança celular é uma
tarefa de longo prazo, ao longo da vida. É uma maratona que começou no dia
da conversão e não cessará até o final desta vida física. Liderar uma célula
não deve ser considerada uma tarefa extraordinária. É uma questão de ganhar
terreno passo a passo, afirmando o que foi adquirido e depois dar o próximo
passo.
Priorizar a família também é
um chamado para toda a vida. O líder não deve pensar que construir sua família
é apenas por uma temporada ou deve esperar por momentos mais calmos. Estes
momentos nunca virão, razão pela qual a disciplina deve ser desenvolvida para
combinar os dois elementos – fazer o trabalho do ministério e cultivar a
comunicação com a família.
Como isso acontece? Isso significa
distribuir o tempo sabiamente para que haja tempo para a família e o
ministério. A família e o ministério devem se complementar. O trabalho de
Deus avança conforme a família avança. Os dois se estimulam. Mas quando a
família é afetada negativamente pelo ministério, é hora de parar e reconsiderar
as prioridades. Líderes de células sábias priorizam o tempo com seus cônjuges e
famílias e ganham força para ministrar a outros.