El desierto, por su misma
naturaleza, no ofrece muchas distracciones para el ser humano. Las personas que
viven allí tienen mucho tiempo para cultivar hábitos que no son comunes en las
zonas urbanas. Por ello, el desierto fue el lugar por excelencia donde Dios
hablaba a los hombres. Las condiciones más comunes del desierto son la soledad,
el silencio y la meditación.
Veamos cada una de ellas. La
soledad mueve al hombre a volverse hacia sí mismo. La interiorización permite a
las personas llegar a conocerse muy bien. Sus fortalezas, sus debilidades, sus
motivaciones, sus ideales. El conocerse a sí mismo es lo que permite al ser
humano poder sobreponerse a las peores dificultades de la vida.
El silencio tiene la cualidad de
cultivar una paz que no se experimenta sino solamente mientras se calla.
Nuestra cultura moderna, urbana y sobre poblada no nos permite apreciar la
virtud del silencio. Pero, sin duda, que no hay mejor tesoro que la paz que se
encuentra en el silencio.
Por su parte, la meditación es la
que permite recoger las joyas de las dos características anteriores. La soledad
y el silencio sin meditación no podrían ofrecer mayores beneficios. Pero las
tres condiciones actuando juntas pueden ayudar al ser humano a encontrarse a sí
mismo y a encontrar su misión. Ese es el sentido de la vida de Abraham en el
desierto. De los cuarenta años de meditación de Moisés. De los treinta años de
soledad de Juan el Bautista. De los cuarenta días de ayuno en el desierto de
Jesús. Y ese sentido de la soledad, el silencio y la meditación es el que el
líder debe rescatar en la medida de lo posible en nuestras culturas atestadas y
apresuradas para una espiritualidad verdaderamente vigorosa.
TRADUCCIÓN AL INGLÉS
Other spiritual disciplines for the leader.
The desert, by its very nature, doesn’t offer many distractions to humans. People that live there have
a lot of time to cultivate habits that are not common in urban areas. That is why; the desert was the best place where God spoke to
men. The desert’s most common conditions are solitude, silence and
meditation.
Let's check each one of them. Solitude moves man to turn to himself. Internalization
allows people to get to know
themselves very well; their strengths,
weaknesses, motivations and ideals.
Knowing oneself is what allows human beings to overcome
the worst difficulties of life.
Silence has as a characteristic the ability to
cultivate a peace that can only be experienced while you are quiet. Our modern, urban and overcrowded culture doesn’t allow us to appreciate the virtue of silence. But surely there is no better treasure than the peace found in the silence.
On the other hand, meditation is
what allows to collect the jewels of the above two features. Solitude and silence without meditation couldn’t offer greater benefits. But the three conditions acting together can help man to find himself and
find his mission. That is the
meaning of Abraham's life in the desert. Of Moses’ forty years of meditation. Of John the Baptist’s thirty years of solitude and of
Jesus’ forty-day fasting in the desert. And that sense of solitude, silence and
meditation is what the leader must rescue, to the extent possible, in our
crowded and hasty cultures in order to have a truly vigorous
spirituality.
TRADUCCIÓN AL PORTUGUÉS
Outras
disciplinas espirituais da líder.
O
deserto, por sua própria natureza, não oferece muitas distrações para os seres
humanos. As pessoas que vivem lá tem um monte de tempo para cultivar hábitos
que não são comuns em áreas urbanas. É por isso que muitas vezes Deus fala ao
povo no deserto. Condições mais comuns do deserto são a solidão, silêncio e
meditação. Vamos verificar cada um deles.
Solidão
move o homem a voltar-se para si mesmo. Internalização permite que as pessoas
para conhecer-se muito bem: seus pontos fortes, pontos fracos, motivações e
ideais. Conhecer a si mesmo é o que permite que os seres humanos para superar
as piores dificuldades da vida.
Silêncio
tem como característica a capacidade de cultivar uma paz que só pode ser
experimentado quando você estiver quieto. A nossa cultura moderna, urbana e
superlotadas não nos permitem apreciar a virtude do silêncio. Mas, certamente,
não há melhor do que o tesouro encontrado a paz no silêncio.
Por
outro lado, a meditação é o que permite que as pessoas para recolher as jóias
das duas características acima. Solidão e silêncio sem meditação não oferecem
muitos benefícios. Mas as três condições que agem em conjunto pode ajudar o
homem a encontrar-se e encontrar a sua missão. Esse é o significado da vida de
Abraão no deserto; de Moisés quarenta anos de meditação; de de João Batista 30
anos de solidão; e do jejum de quarenta dias de Jesus no deserto.
Mesmo
em nossa lotado, cultura apressada, os líderes devem recapturar a disciplina de
solidão, silêncio e meditação se eles vão ter uma vida espiritual
verdadeiramente vigoroso.
No hay comentarios:
Publicar un comentario