jueves, 19 de septiembre de 2019

DE REGRESO A LA EDIFICACIÓN MUTUA

Los primeros cristianos poseían una práctica constante de amarse, confortarse, preferirse, recibirse, amonestarse, servirse, soportarse, edificarse, perdonarse, someterse, enseñarse, exhortarse, alentarse, animarse, considerarse, ayudarse, confesarse y hospedarse los unos a los otros. Esa lista de verbos señala hacia una intensa actividad que se daba entre los creyentes en las reuniones de las casas. Ellos realizaban muchas de las tareas que hoy se reservan para los pastores principales de las iglesias.

La intensa actividad de los unos hacia los otros comenzó a perder eficacia al mismo tiempo que la iglesia dejó de reunirse en las casas. Cuando el cristianismo fue oficializado por el Imperio romano se comenzaron a construir los primeros edificios dedicados al culto. En esos lugares había una persona que dirigía la liturgia. Poco a poco fue asumiendo más funciones al mismo tiempo que los creyentes renunciaban a su responsabilidad mutua. Así, se llegó a restablecer la figura del sacerdote bajo la cual las tareas que por siglos habían sido ejercidas por los cristianos pasaron a ser «sagradas». A partir de ese momento los sacerdotes consagrados monopolizaron lo que antes fue patrimonio de todos los cristianos.

Con la llegada de la Reforma, la enseñanza de la justificación por fe fue restablecida. Pero, continuó el modelo sacerdotal. Posteriormente, al surgir las iglesias evangélicas se continuó bajo el mismo modelo centralizado. Al surgir el movimiento celular moderno, la iglesia ha regresado a sus orígenes, a las reuniones en las casas. Allí, se produce el espacio necesario para que los creyentes cumplan sus responsabilidades de los unos hacia los otros. Difícilmente puede ser encontrado otro lugar adecuado fuera de las células.


TRADUCCIÓN AL INGLÉS

Back to mutual edification
The early Christians had a constant practice of love, comfort, prefer, receive, admonish, serve, support, edify, forgive, submit, teach, hearten, encourage, consider, help, confess and host one another. That list of verbs points to an intense activity that took place among believers in house meetings. They performed many of the tasks that are now reserved for the leading pastors of the churches.

The intense activity of one another started to lose effectiveness at the same time that the church stopped meeting in the houses. When Christianity was made official by the Roman Empire, the first buildings dedicated to worship began to be built. In those places there was a person who directed the liturgy. Little by little he was assuming more functions at the same time that the believers renounced to their mutual responsibility. Thus, the figure of the priest was restored under which the tasks that for centuries had been exercised by Christians became «sacred». From that moment the consecrated priests monopolized what was once the patrimony of all Christians.

With the arrival of the Reformation, the teaching of justification by faith was restored. But the priestly model continued. Later, when the evangelical churches emerged, these continued under the same centralized model. With the emergence of the modern cell movement, the church has returned to its origins, to the house meetings. There, the necessary space is produced for believers to fulfill their responsibilities to one another. It is difficult to find another suitable place outside the cells.


TRADUCCIÓN AL PORTUGUÉS

Voltando à edificação mútua
Os cristãos primitivos praticavam constantemente o amor, consolo, admoestação, serviço, perdão, submissão, ensino, confissão e encorajamento. A lista de substantivos aponta para uma intensa atividade que ocorria entre os crentes nas reuniões em casa. Eles realizavam muitas das tarefas que atualmente são consideradas exclusivas dos principais pastores das igrejas.

A intensa atividade do ministério de “uns aos outros” começou a perder força ao mesmo tempo em que a Igreja parou de se reunir nas casas. Quando o Cristianismo foi oficializado pelo Império Romano, os primeiros edifícios dedicados ao culto começaram a ser construídos. Nesses lugares havia uma pessoa que dirigia a liturgia. Pouco a pouco esta mesma pessoa assumiu mais funções da igreja e os crentes comuns renunciaram ao seu compromisso de edificação mútua.

Assim, a figura do sacerdote foi restaurada e o ministério que durante séculos foi exercido por cristãos comuns tornou-se sagrado. A partir desse momento, os sacerdotes consagrados monopolizaram o que era patrimônio de todos os cristãos.

Com a chegada da Reforma, o ensino da justificação pela fé foi restaurado. Mas o modelo sacerdotal continuou. Mais tarde, quando as igrejas evangélicas surgiram, essas igrejas continuaram sob o mesmo modelo centralizado. Com o surgimento do movimento moderno de células, a igreja retornou às suas origens, às reuniões da casa. Neste ambiente de “uns aos outros”, os crentes comuns podem mais uma vez cumprir suas responsabilidades uns com os outros. Então, na realidade, o ministério da igreja em células é um retorno ao ministério de todos os crentes através da edificação mútua.

miércoles, 4 de septiembre de 2019

LAS REUNIONES EN LAS CASAS DE LOS PRIMEROS CRISTIANOS

Todas las referencias que se encuentran en el Nuevo Testamento con relación a la iglesia son en el contexto de las reuniones en las casas. Se mencionan las celebraciones en el patio del templo y junto al río en Filipos. Pero, todas las demás referencias son a reuniones en las casas.

Esto es reforzado por la arqueología moderna con el descubrimiento de la iglesia más antigua en Dura-Europos. Ésta fue una ciudad floreciente en el oriente de Siria, fundada por los Seléucidas, pero luego abandonada a las arenas del desierto después de la conquista persa. Una importante campaña de excavaciones arqueológicas la trajo de vuelta a la luz entre los años 20 y 30 del siglo pasado y la llamó "La Pompeya del desierto". Entre otros edificios, descubrieron la iglesia de la casa que se convirtió en el punto de referencia crucial en las descripciones de las iglesias cristianas en las casas. La iglesia en Dura-Europos mantuvo su función como una casa privada en el piso superior; pero en la planta baja, alrededor de 230, fue una pequeña habitación con espacio para no más de 60 personas que se convirtió en un lugar de culto cristiano. Los frescos en las paredes lo demuestran. Contiene las primeras representaciones conocidas del Buen Pastor, la curación del paralítico y Jesús caminando sobre las aguas con Pedro. Vale la pena recordar que la idea misma de una iglesia separada de las casas privadas solo pudo existir después del edicto en 313, a través del cual el emperador Constantino reconoció la libertad de religión de los cristianos.

Lastimosamente, con las recientes guerras del Califato del Estado Islámico en la región, las estructuras fueran bastante dañadas de acuerdo con las Naciones Unidas. No obstante, los restos que quedan serán un testimonio arqueológico suficiente de la naturaleza de la iglesia de los primeros cristianos.


TRADUCCIÓN AL INGLÉS 

The home meetings of the early Christians.
All the references that are found in the New Testament in relation to the church are in the context of the meetings in the houses. The celebrations are mentioned in the courtyard of the temple and next to the river in Philippi. But, all the other references are to meetings in the houses.
This is reinforced by modern archeology with the discovery of the oldest church in Dura-Europos. It was a flourishing city in Eastern Syria, founded by the Seleucids, but then abandoned to the sands of the desert after the Persian conquest. An important archaeological excavation campaign brought it back to light between 1920 and 1930  and named it the ‘Pompeii of the desert’. Among the other buildings, they discovered a house church. 
This discovery became a crucial point of reference in the descriptions of Christian house churches. The church in Dura-Europos kept its function as a private house on the top floor; but on the ground floor, around 230 A.D., a small room containing no more than 60 people became a Christian place of worship. The frescos on the walls prove this; there are the first known representations of the Good Shepherd, the healing of the paralytic, and Jesus walking on the waters with Peter. It is worth remembering that the very idea of a church separate from private houses could exist only after the 313 A.D. edict, through which the Emperor Constantine recognized the Christian faith. 
Sadly, with the recent Syria wars, ISIS has systematically sabotage this treasure, according to the United Nations. However, the remains will be a sufficient archaeological testimony of the nature of the early Christian church.

TRADUCCIÓN AL PORTUGUÉS

As reuniões domésticas dos primeiros cristãos
Todas as referências que são encontradas no Novo Testamento em relação à Igreja estão no contexto das reuniões nas casas. As celebrações são mencionadas no pátio do templo e ao lado do rio em Filipos. Mas, todas as outras referências são para reuniões nas casas.

Isso é reforçado pela arqueologia moderna com a descoberta da igreja mais antiga em Dura-Europos. Essa era uma cidade próspera no leste da Síria, fundada pelos selêucidas, mas depois abandonada nas areias do deserto após a conquista persa. Uma importante campanha de escavação arqueológica trouxe-a de volta à luz entre 1920 e 1930 e chamou-a de “Pompéia do deserto”. Entre os outros edifícios, eles descobriram uma igreja doméstica.

Esta descoberta tornou-se um ponto de referência crucial nas descrições das igrejas domésticas cristãs. A igreja em Dura-Europos manteve sua função de casa particular no último andar; mas no andar térreo, por volta de 230 d.C., uma pequena sala contendo não mais do que 60 pessoas se tornou um local de culto cristão. Os afrescos nas paredes provam isso; há as primeiras representações conhecidas do Bom Pastor, a cura do paralítico e Jesus andando nas águas com Pedro. Vale a pena lembrar que a própria idéia de uma igreja separada das casas particulares só poderia existir após o edito de 313 d.C., através do qual o imperador Constantino reconheceu a fé cristã.

Infelizmente, com as recentes guerras da Síria, o Estado Islâmico sistematicamente sabotou esse tesouro, de acordo com as Nações Unidas. No entanto, os restos mortais serão um testemunho arqueológico suficiente da natureza da igreja cristã primitiva.

miércoles, 28 de agosto de 2019

LAS VICTORIAS QUE CELEBRAMOS

El logro más visible del trabajo celular es el crecimiento numérico: alcanzar las metas y ver una iglesia que se multiplica y expande es un motivo de celebración. Las metas establecen objetivos definidos a ser alcanzados en un tiempo específico. Cuando esas fechas llegan, resulta muy motivador para las personas involucradas en el trabajo el saber que la meta propuesta fue alcanzada y es justo celebrar de manera apropiada.

Pero hay otras victorias que se deberían celebrar, aunque no sean tan visibles. Por ejemplo, cada vez que una persona completa satisfactoriamente la ruta del líder. La celebración puede consistir en una ceremonia de graduación en la que el grupo de nuevos líderes es reconocido y se les entrega un diploma. Se puede añadir una comida al final del acto y también se les puede presentar en el servicio dominical para que la congregación ore por ellos encomendándoles a la gracia de Dios.

También es una victoria cuando la célula se multiplica. Esto es algo que ocurre con cierta frecuencia, pero no por ello se debe dejar pasar la oportunidad para agradecer a Dios y estimular a los miembros de la célula. Merece una especial mención el líder que logró la multiplicación. ¿Qué tal si se le entrega una medalla al mérito? Después de varias victorias el líder podrá tener en su pecho varias medallas, como el general que vuelve de la batalla lleno de condecoraciones. 


TRADUCCIÓN AL INGLÉS

The victories we celebrate
The most visible achievement of cell work is the numerical growth: reaching goals and seeing a church that multiplies and expands is a cause for celebration. The goals establish defined objectives to be achieved in a specific time. When those due dates arrive, it turns out very motivating for the people involved in the work to know that the proposed goal was reached and it is fair to celebrate properly.

But there are other victories that should be celebrated, even if they are not so visible. For example, each time a person successfully completes the leader's route. The celebration may consist of a graduation ceremony in which the group of new leaders is recognized and given a diploma. A meal can be added at the end of the ceremony, and they can also be presented at the Sunday service for the congregation to pray for them by commending them to the grace of God.

When the cell multiplies it is also a victory. This is something that happens with certain frequency; regardless, one should not miss the opportunity to thank God and encourage the members of the cell. The leader who achieved multiplication deserves a special mention. What if a merit medal is given to him? After several victories, the leader may have in his chest several medals, as a general who returns from the battle full of decorations.


TRADUCCIÓN AL PORTUGUÉS 

Celebrando vitórias
A realização visível do ministério celular é o crescimento numérico, que inclui atingir metas e ver uma igreja que se multiplica e expande. Esta é certamente uma causa de grande celebração. As metas estabelecidas definem objetivos a serem atingidos em um tempo específico. Quando esses prazos chegarem e as metas forem cumpridas, as pessoas devem celebrar o que Deus fez.

Mas há outras vitórias que devem ser comemoradas, mesmo que não sejam tão visíveis. Por exemplo, devemos celebrar cada vez que uma pessoa completar com sucesso o equipamento de liderança. A celebração pode consistir em uma cerimônia de formatura na qual o grupo de novos líderes é reconhecido e recebe um diploma. Uma refeição pode ser adicionada no final da cerimônia, e eles também podem ser apresentados no culto de domingo para a congregação orar por eles, recomendando-os à graça de Deus.

A multiplicação celular também deve ser comemorada. Não devemos perder a oportunidade de agradecer a Deus e encorajar os membros da célula. O líder que conseguiu a multiplicação merece uma menção especial. Talvez a igreja possa oferecer um presente especial para o líder? Depois de várias vitórias, o líder pode ter várias medalhas, troféus ou presentes – como um general que retorna da batalha cheia de enfeites. Que honra!

jueves, 22 de agosto de 2019

LOS PASTORES CELULARES

En la iglesia Elim de San Salvador somos un equipo de 87 pastores. Esa cantidad se alcanzó a partir de la necesidad de atención a las personas que asisten a nuestras células. Todos los pastores fueron en su momento líderes de células que destacaron, por esa razón luego fueron promovidos a supervisores y, los que más destacaron, son los que fueron ascendidos a pastores. En realidad, ellos no son elegidos por su competencia para la predicación sino por su gracia para implementar el trabajo celular. De hecho, muy pocos de ellos son los que predican en la celebración. Quienes lo hacen con mayor frecuencia es aproximadamente una vez al mes. Los otros, lo hacen cada seis meses o una vez al año. 

Por supuesto que tienen muchas más oportunidades de predicar, pero en las reuniones de supervisores y líderes. Eso lo hacen todas las semanas fuera del edificio de la iglesia, en las zonas de trabajo. Ellos están muy conscientes que el enfoque de su ministerio no es en la celebración sino en el campo. En las zonas de células es donde desarrollan su ministerio formando, mentoreando, visitando, animando, realizando bodas, realizando bautismos, etc. Su tarea se enfoca tanto en la multiplicación como en el cuidado de las personas. 

En algunos casos, algunos de ellos son llamados a un ministerio primario. Cuando eso ocurre, normalmente salen para estar al frente de una iglesia como pastores principales. Pero, allí, forman su equipo de trabajo con otros pastores que se enfocarán en el trabajo celular como una especialidad. En tanto que ellos se dedicarán a las celebraciones y a dar dirección, supervisión y motivación al trabajo en las casas.


TRADUCCIÓN AL INGLÉS

Cell Pastors

At Elim church in San Salvador we are a team of 87 pastors. That amount was reached according to the number of people we needed to take care of who attend our cells. All pastors were once cell leaders who excelled, for that reason they were later promoted to supervisors and, those who stood out the most, are those who were promoted to pastors. They are really not chosen because of their competence for preaching but because of their grace to implement cell work. In fact, very few of them are the ones who preach at the celebration service. Those who do it more frequently, do it approximately once a month. The others do it every six months or once a year.

Of course they have many more opportunities to preach, but at meetings of supervisors and leaders. They do this every week outside the church building, in the work zones. They are well aware that the focus of their ministry is not on the celebration service but on the field. It is in the cell zones where they develop their ministry by forming, mentoring, visiting, encouraging, performing weddings, performing baptisms, etc. Their task focuses on both multiplication and caring for people.

In some cases, some of them are called to a primary ministry. When that happens, they usually go out to be in front of a church as lead pastors. But, there, they form their team with other pastors who will focus on cell work as a specialty; while they will be dedicated to the celebrations and to give guidance, supervision and motivation to work in the houses. 



TRADUCCIÓN AL PORTUGUÉS

Pastores de Célula
Na igreja de Elim, em San Salvador, somos uma equipe de 87 pastores. Este número foi alcançado porque o número de pessoas que precisávamos para cuidar de quem atende nossas células. Todos os pastores já foram líderes de células que se destacaram, por essa razão foram posteriormente promovidos a supervisores e, aqueles que mais se destacaram foram eventualmente promovidos a pastores. Eles não são realmente escolhidos por causa de sua competência para pregar, mas por causa de sua graça dada por Deus para implementar o trabalho em células. De fato, poucos são os que pregam no culto de celebração. Aqueles que fazem isso com mais frequência, fazem isso aproximadamente uma vez por mês. Os outros fazem isso a cada seis meses ou uma vez por ano.

É claro que eles têm muito mais oportunidades de pregar / ensinar em reuniões de supervisores e líderes. Eles fazem isso toda semana fora do prédio da igreja, nas zonas onde ministram. Eles estão bem conscientes de que o foco de seu ministério não está no serviço de celebração, mas em seu trabalho na cidade. É nas zonas de células onde elas desenvolvem seu ministério, formando, orientando, visitando, encorajando, realizando casamentos, realizando batismos e assim por diante. Sua tarefa se concentra na multiplicação e no cuidado das pessoas.
Em alguns casos, alguns deles são chamados para plantar uma igreja e se tornar pastores líderes. Outros podem ser chamados para uma igreja existente. Mas mesmo em sua nova posição de ministério, eles se concentram no ministério de equipe com outros líderes e pastores que se concentrarão no ministério celular como força motriz. Sim, eles também têm pregações e celebrações de qualidade, mas seu foco principal é multiplicar células, líderes e, então, supervisionar aqueles que estão ministrando aos outros.

jueves, 8 de agosto de 2019

CONSTRUYENDO TRANSPARENCIA EN LA VIDA CELULAR

Las relaciones en una célula comienzan mucho antes de que el invitado asista a ella. En el proceso de invitar a las personas se hace énfasis en la necesidad de desarrollar una amistad auténtica. El proceso comienza por interesarse en la otra persona mostrándole amor, con hechos más que con palabras. En la medida en que los miembros de la célula se acercan a sus invitados comienzan el ejercicio de la transparencia para identificar sus necesidades más hondas. Posteriormente, en la célula, buscan resolver esas necesidades por medio del evangelio.

La enseñanza que se imparte en la célula posee tres elementos básicos: la introducción, el cuerpo y la aplicación. Ésta última es una parte a la cual se le da énfasis. Su propósito es que las personas puedan hacer la aplicación de las Escrituras a su vida diaria. Esta aplicación se reafirma durante el refrigerio, el cual, es solo una excusa para retener un poco más a las personas y continuar con ellas el proceso de ser transparentes.

El trabajo no termina con la reunión de célula. Dado que la transparencia que se ha construido es genuina, el trabajo continuará en la vida diaria. En diversas, visitas, salidas y conversaciones. De manera que todo el proceso de relación en las células está sazonado con la práctica de la transparencia. Ese debe ser un elemento esencial que se debe fomentar para desarrollar células sanas.


TRADUCCIÓN AL INGLÉS

Building transparency in cell life
Relationships in a cell begin long before the guest attends it. In the process of inviting people, emphasis is placed on the need to develop an authentic friendship. The process begins by taking an interest in the other person by showing her love, with facts rather than words. As the members of the cell approach their guests, they begin the exercise of transparency to identify their deepest needs. Later, in the cell, they seek to resolve those needs through the gospel.

The teaching that is taught in the cell has three basic elements: the introduction, the body and the application. This last one is a part to which emphasis is given. Its purpose is that people can apply the Scriptures to their daily lives. This application is reaffirmed during the snack time, which is just an excuse to retain the people a little more and continue with them the process of being transparent.

The work does not end with the cell meeting. Since the transparency that has been built is genuine, the work will continue in daily life; in various visits, outings and conversations. Thus the whole relationship process in the cells is seasoned with the practice of transparency. That must be an essential element that must be promoted to develop healthy cells.


TRADUCCIÓN AL PORTUGUÉS

Construindo transparência na vida celular
Os relacionamentos em uma célula começam muito antes dos convidados chegarem. No processo de convidar as pessoas, a ênfase é colocada na necessidade de ser autêntico com os outros. O processo começa por interessar-se pela outra pessoa mostrando seu amor, com ações e não com palavras. À medida que os membros da célula se aproximam de seus convidados, eles começam o exercício da transparência para identificar suas necessidades mais profundas. Mais tarde, na célula, eles buscam resolver essas necessidades por meio do Evangelho.

O ensinamento passado na célula tem três elementos básicos: a introdução, o corpo e a aplicação. A última parte, a aplicação, é crucial. O objetivo é que as pessoas apliquem as Escrituras à sua vida diária. Esta aplicação é reafirmada durante a hora do lanche, que é apenas uma desculpa para reter um pouco mais as pessoas e continuar com elas o processo de ser transparente.

E lembre-se que o ministério não termina com a reunião da célula. Como a transparência é genuína, o trabalho continuará na vida cotidiana, em várias visitas, saídas e conversas. Assim, todo o processo de relacionamento na célula é temperado com a prática da transparência. Esse deve ser um elemento essencial a ser promovido para desenvolver células saudáveis.

jueves, 1 de agosto de 2019

LA TRANSPARENCIA DENTRO DE LA CÉLULA

Se pueden dar diversas explicaciones a la dificultad del ser humano para mostrarse de manera transparente. Pero la más importante, probablemente, sea la del temor. Un temor que es omnipresente y obsesivo. Es el temor a la vulnerabilidad. Temor a las emociones propias y a las de los demás. Temor a ser desvelado, descubierto. 

El temor origina en el ser humano un deseo de control: control de las situaciones, control de los sentimientos, control de las relaciones. Es el temor a la reacción desconocida de los demás. Dado que no hay manera de controlar las reacciones ajenas, el temor lleva a ocultar la verdad. Nadie deberá conocer mi debilidad. Nadie conocerá a fondo mis dudas. Comienza entonces el gran trabajo de ocultar la realidad o montar una paralela. El camino del encubrimiento genera mucho estrés y deteriora aún más las relaciones. 

Solo cuando la persona vence el temor y decide dejar de lado la simulación, puede encontrar la paz y la verdadera comunión. Es la práctica de confesar los unos a los otros (Santiago 5:16), que debe ser recobrada en la intimidad de los grupos pequeños en casas.


TRADUCCIÓN AL INGLÉS

The transparency within the cell
Various explanations can be given to the difficulty for the human being to be transparent. But the most important explanation, probably, is that it is because of fear. A fear that is omnipresent and obsessive. It is the fear of vulnerability, fear of one's own emotions and those of others, fear of being revealed, discovered.

Fear originates in the human being a desire for control: control of situations, control of feelings, control of relationships. It is the fear of the unknown reaction of others. Since there is no way to control the reactions of others, fear leads to hiding the truth: nobody should know my weakness. Nobody ought to know the doubts I have deep down. Then the great work of hiding reality or setting up a parallel begins. The path of concealment generates much stress and further deteriorates relationships.

Only when the person overcomes fear and decides to put aside the simulation, can he find peace and true fellowship. It is the practice of confessing one another (James 5:16), which must be recovered in the intimacy of small groups in the houses.


TRADUCCIÓN AL PORTGUÉS

Transparência dentro da célula
Várias explicações podem ser dadas para a dificuldade de transparência. Mas acho que a principal razão pela qual as pessoas não são transparentes é o medo – um medo que é onipresente e obsessivo. É o medo da vulnerabilidade, medo das próprias emoções e dos outros. É o medo de ser exposto e descoberto.

O medo geralmente começa devido ao desejo de controlar sentimentos, relacionamentos e situações. É o medo de como as pessoas responderão. E já não há como controlar as reações dos outros, o medo leva a esconder a verdade: “ninguém deveria conhecer minha fraqueza”. “Ninguém deveria saber das dúvidas que tenho no fundo”. E esconder a realidade leva a estabelecer um universo paralelo da irrealidade. E o caminho da ocultação gera muito estresse e deteriora ainda mais os relacionamentos.

Somente quando a pessoa supera o medo e permite que o amor e a luz de Cristo revelem a verdade, pode ocorrer a paz e a verdadeira comunhão. Estou me referindo à prática de confessar uns aos outros (Tiago 5:16), que deve ser recuperada na intimidade de pequenos grupos reunidos em casas. 

jueves, 11 de julio de 2019

LA TRANSPARENCIA EN LA COMUNIDAD CRISTIANA

En el capítulo cinco de los Hechos de los Apóstoles se encuentra una impactante historia en donde Ananías y Safira son protagonistas. Ellos vendieron una propiedad y guardaron parte del dinero de la venta. Pero, dijeron a los hermanos que estaban entregando la totalidad del dinero como donación para los pobres. El pecado de ellos no fue el negarse a entregar la totalidad sino el no ser sinceros al decir que donaban el total cuando realmente solo era una parte. Si ellos hubieran declarado que solo entregaban una parte nada habría ocurrido.

Pero, planearon mal. Pedro, lleno del Espíritu Santo, percibió la falta de transparencia en sus palabras y ambos recibieron un castigo muy severo. Ese castigo sirvió de advertencia para los demás creyentes quienes comprendieron que la transparencia es un valor fundamental de la naturaleza de la iglesia como una comunidad basada en el amor.

La transparencia es esencial al cristianismo. La confesión no es otra cosa que la aceptación sincera de los pecados ante Dios y los hombres. Y sabemos que la confesión precede a toda relación y vivencia dentro de la fe. No se exagera si se dice que no hay cristianismo sin transparencia. Consecuentemente, la misma debe ser una norma en la relación de los creyentes. Ese fue el verdadero pecado de Ananías y Safira, el no haber practicado la transparencia en la comunidad cristiana.


TRADUCCIÓN AL INGLÉS

Transparency in the Christian community 
In chapter five of the Acts of the Apostles is a shocking story where Ananias and Sapphira are protagonists. They sold a property and saved part of the sale money. But, they told the brethren that they were giving all the money as a donation for the poor. Their sin was not to refuse to surrender the whole but to not be sincere in saying that they donated the total when it was really only a part. If they had declared that they only delivered a part, nothing would have happened.

But, they planned wrong. Peter, filled with the Holy Spirit, perceived the lack of transparency in their words and both received a very severe punishment. This punishment served as a warning to the rest of the believers who understood that transparency is a fundamental value of the nature of the church as a community based on love.

Transparency is essential to Christianity. Confession is nothing other than sincere acceptance of sins before God and men. And we know that confession precedes all relationship and experience within the faith. It is not an exaggeration if it is said that there is no Christianity without transparency. Consequently, it must be a norm in the relationship of believers. That was the real sin of Ananias and Sapphira, not having practiced transparency in the Christian community. 


TRADUCCIÓN AL PORTUGUÉS

Transparência na comunidade cristã
No capítulo cinco do livro de Atos, lemos uma história chocante sobre Ananias e Safira. Eles venderam uma propriedade e economizaram parte do dinheiro da venda, mas disseram aos irmãos da igreja que estavam dando todo o dinheiro como doação para os pobres. Seu pecado não foi a recusa em entregar todo o valor de suas propriedades, mas o fato de não terem sido transparentes e verdadeiros sobre o que eles estavam dando. Se eles tivessem declarado que só dariam parte de suas terras, nada teria acontecido.
Mas eles eram enganosos. Pedro, cheio do Espírito Santo, percebeu sua falta de transparência e ambos receberam um castigo muito severo. Esta punição serviu como um aviso para o resto dos crentes que entenderam que a transparência é um valor fundamental da natureza da Igreja como uma comunidade baseada no amor.
A transparência é essencial para o cristianismo. A confissão não é nada além da sincera aceitação dos pecados diante de Deus e dos homens. E sabemos que a confissão precede todo relacionamento e experiência dentro da fé.
Não é exagero dizer que não há cristianismo sem transparência. De fato, a transparência deve ser a norma no relacionamento dos cristãos. Esse foi o verdadeiro pecado de Ananias e Safira: não praticar transparência na comunidade cristã.